Thursday, 6 October 2016
The fourth appeal Pym brings for translation sociology within the paradigm of cultural translation is networks
The networks in which translators tend to work are so small, so intercultural and so marked by cultural hybridity that they are ill-served by the classical sociologies of societies or indeed sociologies of systems (as in Luhmann) and structurally defined social groups (as in Bourdieu). Translation sociology would seem well suited to such an object, as might concepts such as "micro-cosmopolitanism" (Cronin 2006).
Messianic Jews also live, work and fellowship in small groups here in the UK - how can we expand and grow our networks so that we can translate more effectively?